emou.ru

Праздник "международный день родного языка". Международный день родного языка 21 февраля международный день языка

ТАСС-ДОСЬЕ. 21 февраля отмечается Международный день родного языка. Он был установлен 17 ноября 1999 года на 30-й генеральной конференции Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) с целью сохранения и развития языкового и культурного разнообразия и поддержки многоязычного образования. Дата - 21 февраля - была выбрана в память о событиях в Дакке (в то время - столица провинции в составе Пакистана, в настоящее время - столица Бангладеш) в 1952 году. Тогда от пуль полицейских погибли студенты-демонстранты, требовавшие придать языку бенгали государственный статус (язык стал официальным в 1956 году). День отмечается ежегодно с 2000 года.

Темы Дня

Каждый год День посвящается определенной теме. В разные годы они касались взаимосвязи между родным языком и многоязычием, системы Брайля (специальный шрифт для незрячих людей) и языка жестов, охраны нематериального наследия человечества и сохранения культурного разнообразия, издания книг для обучения на родном языке. Тема 2018 года: "Сохранение лингвистического разнообразия и продвижение многоязычия в рамках достижения целей в области устойчивого развития".

Мероприятия

В этот день во многих государствах проходят акции по защите государственного языка, устраиваются лекции и конференции, выставки и презентации, проводятся конкурсы среди знатоков родного языка. В некоторых странах придерживаются определенных традиций. Так, жители Бангладеш возлагают цветы к монументу "Шахид минар" в память о событиях в Дакке. В регионах России к Международному дню родного языка приурочены "Недели родного языка", заседания круглых столов с участием носителей языка, книжные выставки, фестивали и конкурсы.

Статистика

Согласно данным международной некоммерческой организации SIL International, в настоящее время в мире существует свыше 7 тыс. языков. Из них примерно 32% приходится на Азию, 30% - на Африку, 19% - на Тихоокеанский регион, 15% - на Американский континент и 4% - на Европу. Из общего количества языков только 560 активно используются в государственной сфере и в системе образования.

На 40 самых распространенных языках разговаривает примерно две трети населения Земли. Наиболее употребительными из них являются китайский, английский, русский, хинди, испанский, португальский, французский и арабский. Русским языком, то по разным оценкам, владеют от 240 до 260 млн человек в мире. 2007 год, объявленный в России Годом русского языка, отмечался в 76 странах.

Языки, находящиеся под угрозой исчезновения

В 1996 году ЮНЕСКО впервые опубликовала "Атлас языков мира, находящихся под угрозой" (переиздавался в 2001 и 2010 годах при поддержке правительства Норвегии) с целью привлечь внимание общественности и правительств разных стран к проблеме сохранения языкового разнообразия. В последней версии атласа числится около 2500 языков (в 2001 году данная цифра была практически в три раза меньше - 900 языков), жизнеспособность которых оценивается от "уязвимых" до "вымерших" (указано 230 языков, исчезнувших с 1950 года).

Под угрозой исчезновения в первую очередь находятся языки малых народов. Так, в Соединенных Штатах из нескольких сотен индейских языков, на которых говорили местные жители до прихода европейцев, сохранилось менее 150. В Центральной и Южной Америке исчезло большинство индейских языков, а оставшиеся вытесняются испанским и португальским. Сохранение редких языков осложняется, если власти ограничивают их использование в школах, в госадминистрации, в СМИ. По оценкам ЮНЕСКО, язык находится под угрозой или серьезной угрозой исчезновения, если его изучают менее 70% детей или на нем говорят лишь немногочисленные представители старшего поколения. Считается, что для сохранения языка необходимо, чтобы на нем говорили не менее 100 тыс. человек.

Согласно последнему изданию атласа ЮНЕСКО, на территории России вымершими признаны 16 языков. Так, в 2003 году умер последний носитель бабинского саамского (Магаданская область), исчезли убыхский (Краснодарский край), южно-мансийский и западно-мансийский языки. Уязвимыми признаны 20 языков, в том числе адыгейский (300 тыс. носителей), тувинский (242 тыс.), бурятский (125 тыс). В числе языков, находящихся на грани исчезновения, водский, сохранившийся лишь в двух деревнях в Ленинградской области на границе с Эстонией. По данным переписи населения России 2010 года, на тот момент им владели 68 человек. В ноябре 2015 года сотрудники Института языкознания РАН отметили, что по-водски в повседневной жизни уже никто не говорит. Всего в атласе значится 136 вымирающих языков на территории России.

Меры по сохранению языков

Во многих странах предпринимаются усилия по сохранению умирающих языков. Так, при содействии ЮНЕСКО в Республике Корея поддерживается исчезающий язык чеджу (в 2010 году им пользовались от 5 до 10 тыс. человек преимущественно преклонного возраста), на Соломоновых Островах разрабатывается экологическая энциклопедия на местном языке марово, в Никарагуа проводится работа по сохранению языка маянгна. В Великобритании в последние годы жители острова Мэн (в Ирландском море) вновь начали изучать мэнский язык, последний носитель которого скончался в 1974 году, а в графстве Корнуолл успешно возрождается корнский язык (движение за его восстановление возникло в начале XX века). В селе Ёна на Кольском полуострове пытаются восстановить бабинский саамский язык - издана грамматика, имеются аудиозаписи. Есть сведения, что в последние годы повысился интерес к водскому языку среди молодежи. Например, устраиваются этнические праздники, во время которых исполняются песни на этом языке.

Самым известным примером возрожденного языка является иврит (считавшийся только книжным в течение 18 веков, в XX века стал языком повседневного общения и государственным языком Израиля).

Документы

Несколько международных документов содержат положения, касающиеся вопросов сохранения языков. В их числе Международный пакт ООН о гражданских и политических правах (1966), декларации ООН о правах лиц, принадлежащих к национальным или этническим, религиозным и языковым меньшинствам, и о правах коренных народов (1992 и 2007), конвенции ЮНЕСКО о борьбе с дискриминацией в области образования (1960), об охране нематериального культурного наследия (2003), об охране и поощрении форм культурного самовыражения (2005).

2008 год был провозглашен Генеральной Ассамблеей ООН Международным годом языков. 2010 год был объявлен Международным годом во имя сближения культур.

Международный день родного языка (International Mother Language Day), провозглашенный Генеральной конференцией ЮНЕСКО 17 ноября 1999 года, отмечается с 2000 года ежегодно 21 февраля с целью содействия языковому и культурному разнообразию и многоязычию.

В свою очередь, Генеральная Ассамблея ООН в своей резолюции объявила 2008 год Международным годом языков (International Year of Languages). 2010 год был провозглашён Международным годом во имя сближения культур (International Year for the Rapprochement of Cultures).

Дата для Дня была выбрана в знак памяти событий, произошедших в Дакке (ныне - столица Бангладеш) 21 февраля 1952 года, когда от пуль полицейских погибли студенты, вышедшие на демонстрацию в защиту своего родного языка бенгали, который они требовали признать одним из государственных языков страны.

Языки являются самым сильным инструментом сохранения и развития нашего материального и духовного наследия. По оценкам ЮНЕСКО, половина из примерно 6 тысяч языков мира могут в ближайшее время потерять последних носителей.

Все шаги по способствованию распространения родных языков служат не только содействию языковому разнообразию и многоязыковому образованию, развитию более полного знакомства с языковыми и культурными традициями по всему миру, но и крепят солидарность, основанную на взаимопонимании, терпимости и диалоге.

21 февраля 2003 года по случаю Международного дня родного языка Генеральный директор ЮНЕСКО К.Мацуура отметил: «Почему столько внимания уделяется родному языку? Потому что языки составляют неповторимое выражение человеческого творчества во всем его разнообразии. Как инструмент коммуникации, восприятия и размышления, язык также описывает то, как мы видим мир, и отражает связь между прошлым, настоящим и будущим. Языки несут следы случайных встреч, различные источники, из которых они насыщались, каждый в соответствии со своей отдельной историей.

Родные языки уникальны в том отношении, какой отпечаток они накладывают на каждого человека с момента рождения, наделяя его особым видением вещей, которые никогда на самом деле не исчезнут, несмотря на то, что впоследствии человек овладевает многими языками. Изучение иностранного языка — это способ познакомиться с другим видением мира, с другими подходами».

И каждый год в рамках празднования Дня родного языка в разных странах проходят различные мероприятия, посвященные определенной теме и нацеленные на содействие уважению, а также на поощрение и защиту всех языков (особенно языков, находящихся на грани исчезновения), лингвистического разнообразия и многоязычия. Так, в разные годы проведение Дня было посвящено темам: взаимосвязи между родным языком и многоязычием, особенно в образовании; системе Брайля и языку жестов; повышению осведомленности общественности в вопросах языковых и культурных традиций, основывающихся на взаимопонимании, терпимости и диалоге; охране нематериального наследия человечества и сохранению культурного разнообразия; роли языка, на котором ведется преподавание в школах и другим.

Монгольский язык — язык монголов, государственный язык Монголии. Термин может употребляться шире: для монгольского языка Монголии и Внутренней Монголии в Китае, для всех языков монгольской группы, в историческом контексте для таких языков как древний общемонгольский и старописьменный монгольский языки.

Язык монголов, основного населения Монголии, а также Внутренней Монголии и в Российской Федерации. По основному диалекту часто называется халха-монгольским или просто халхаским.

Халха-монгольский диалект (или язык) имеет литературную норму и статус государственного языка в Монголии. Число говорящих на нём — около 2,3 млн чел. (1995). Халхаский диалект входит в центральную группу диалектов монгольского языка. Наряду с ней выделяются также восточная и западная группа. Различия между диалектами носят в основном фонетический характер.

Как национальный язык Монголии начал складываться после Монгольской народной революции (1921) на основе халхаского диалекта. С 1943 года — письменность на основе кириллицы.

Халха-монгольский язык, вместе с языком монгольской письменности, входит в монгольскую семью языков. Эта семья делится на следующие группы:

  • северно-монгольские языки: бурятский, калмыцкий, ордосский, хамниганский, ойратский;
  • южно-монгольские языки: дагурский, шира-югурский, дунсянский, баоаньский, язык ту (монгорский);
  • особняком стоит могольский в Афганистане.

По своему строю это — агглютинативные языки с элементами флективности. Для большинства (кроме калмыцкого и бурятского) характерным является безличное спряжение. В области морфологии они характеризуются кроме того отсутствием резкой грани между словоизменением и словообразованием: так, например, разные падежные формы одного и того же слова часто функционируют лексически как новые слова и допускают вторичное склонение, основой которого является не первичная основа, а падежная форма. Роль притяжательных местоимений играют особые суффиксы: личные и безличные. Наличие предикативных суффиксов создаёт впечатление, будто имена могут спрягаться. Части речи слабо дифференцированы. Различают следующие части речи: имя, глагол и неизменяемые частицы. Существительное и прилагательное в большинстве живых языков и языке письменности не дифференцированы морфологически и различаются лишь в плане синтаксиса.

В области синтаксиса характерным является положение определения перед определяемым, сказуемого обычно в конце предложений и отсутствие согласования в падеже определения и определяемого, а также разных членов предложения.

Дата в 2019 году: .

Для большинства людей естественно общаться, передавать эмоции на своем родном языке. Только человеку достался такой уникальный дар – обладать даром слова. И в рамках одной статьи тяжело раскрыть ту глубину, то волшебство, которое скрыто за этим даром. Подчеркнуть самобытность, уникальность каждого языка, каждого наречия попытались люди на международном уровне, создав одноименный праздник – Международный день родного языка.

Человек с рождения слышит незнакомые звуки, которые с уст родного человека льются песней. Именно эти вначале непонятные звуки становятся для ребенка впоследствии тем самым родным языком.

И никакими способами не заставить потом забыть те самые первые, самые родные слова. Ведь до 80% слов человек запоминает именно в возрасте до 7 лет. Поэтому язык детства и становится самым близким на всю жизнь. И пусть на нем говорит всего лишь несколько сотен человек, он все равно будет греть душу и сердце, потому что именно на нем ты привык думать, именно на нем говорят герои твоих снов.

Язык – духовное наследие нации

Вокруг темы языка нередко развивались настоящие политические баталии и даже воины. Способ общаться диктовал не только общественный уклад, но и многие другие условности.

Каждый народ и народность испокон веков старался сохранить свою самобытность, главным выражением которой и был язык. Но нередко складывались обстоятельства и реалии так, что местные диалекты притеснялись или вовсе запрещались колонизаторами или завоевателями. Так, во многих английских и французских колониях родной язык с годами был просто вытеснен за счет новых законов.

Кроме этого, малочисленные народы просто вымирают. Исчезает и их язык. По статистике ежегодно на планете исчезает около 24 диалектов. Только в России забывается ежегодно 2 наречия.

Сразу после революции на территории нынешней Российской Федерации насчитывалось до 193 языков, а к концу 1991 года их осталось только 140.

Нельзя сказать, что раньше человеческая эволюция не сталкивалась с рождением новых диалектов и вымиранием старых языков. Но в XX веке этот процесс ускорился в разы.

Развитие информационных технологий дало толчок для распространения международных языков с фактическим подавлением малоиспользуемых. Фактически получается, что языка, которого нет в сети, фактически и не существует. А ведь из 6000 наречий на сегодня 69% пользуется только 1/25 часть жителей Земли. А у 80% африканских диалектов вообще отсутствует письменность.

Поэтому считается, что практически половина известных на сегодня языков находятся на грани вымирания. Именно эту проблему и озвучивают в Международный день родного языка.

История праздника

Вопросы, связанные с сохранением определенного наречия, в последнее время становится все острее. Ведь доминирующие позиции у того же английского языка в сети интернет достигают невообразимых позиций. Это 81%, в то время как на тот же немецкий и японский приходится 2%, по 1% занимают нишу французский и испанский. Где-то среди оставшихся 8% находится русский.

Что уж говорить о редких диалектах. Поэтому инициатором отмечать День родного языка стала немногочисленная страна Бангладеш, которая только в 1971 году добилась независимости и признания.

Эту идею поддержало ЮНЕСКО и начиная с 2000 года во всем мире празднуется Международный день родного языка.

Дата праздника связали с трагическим событием, произошедшим в 1952 году в Пакистане. На демонстрацию 21 февраля вышли студенты, чтобы защитить свой язык. Однако демонстранты были расстреляны полицией. Но несмотря на такой печальный исход события, бенгальский язык, с которым и были связаны беспорядки, был объявлен в стране официальным.

Именно 21 февраля в 2017 году будет отмечаться в России и всем мире праздник, связанный с защитой родного языка, как уникального наследия человечества.

День родного языка в России

Русский язык для его носителей был всегда национальной гордостью. Ведь именно на этом языке говорили знаменитые классики и императоры, ученые и путешественники, прославившие Россию.

Именно русскому языку принадлежит статус государственного на территории России. Тем не менее, сегодня Российская Федерация – многонациональное государство. И у каждого народа свой язык, диалект и связанные с этим традиции.

В день родного языка цель россиян не только подчеркнуть свою национальную гордость государственным языком, но и сказать о важности языка малых народов, уникальности диалектов национальных меньшинств. И нужно сделать все, чтобы эти наречия не исчезли, а остались, сохранились, как национальная гордость, самобытность всего населения России.

Но так получилось, что носители русского языка проживают не только в России. Много русскоговорящих проживает за границей. А в современных геополитических условиях отношение некоторых государств к своим русскоговорящим гражданам просто вызывает недоумение.

Тяжело судить, кто виноват в сложившихся реалиях, но именно в Международный день родного языка, 21 февраля хочется пожелать людям, оказавшимся в такой ситуации, терпения и не забывать, несмотря ни на что, своего истинно родного наречия.

Поздравления в прозе и стихах

Слово всегда окрыляло душу, слово звало к победе и в путь, словом можно окрылить и успокоить, дать надежду и осчастливить. Только родные слова, родная речь ласкают слух и греют сердце. И даже на чужбине человек старается услышать родную речь. Так не забывайте о родном языке. И если ждете уважения к своему родному наречию в праздник, и не только относитесь с почтением к любым языкам.

Что может быть родней и ближе,

Родной страны, ее людей.

Что может быть дороже

Родного слова и друзей.

И словом души ты наполни:

Общайся, думай и читай.

Не дай врагам ни шанса, помни,

И свой язык не забывай.

Лариса , 9 февраля 2017 .

Защищая языки, мы защищаем самих себя

21 февраля весь мир отмечает Международный день родного языка. Праздник был учрежден в ноябре 1999 года и отмечается ежегодно 21 февраля в целях содействия признанию и использованию родных языков во всем мире.

Эта дата была выбрана не случайно: ровно 60 лет назад в этот день, 21 февраля 1952 года, в Дакке (столице Бангладеш) от пуль полицейских погибли студенты – участники демонстрации в защиту своего родного языка бенгали, который они требовали признать одним из государственных языков страны.

«Языковое разнообразие является нашим общим наследием, – напоминает Генеральный директор ЮНЕСКО Ирина Бокова. – Но это хрупкое наследие. Многоязычие – это живой ресурс. Так давайте же научимся его использовать на благо всех людей!»

В нынешнем году главная тема Международного дня родного языка – многоязычие в интересах образования, сообщает официальный сайт ЮНЕСКО. «Для обеспечения права детей на получение качественного образования крайне важным является обучение на языке, который они понимают. Родной язык и многоязычное образование – вот основные элементы, которые способствуют снижению дискриминации, содействуют социальной интеграции и улучшению результатов обучения для всех учащихся», – говорит Ирина Бокова.

Поздравляем посетителей ИАП www.!

Валерий Брюсов

Родной язык

Мой верный друг! Мой враг коварный!
Мой царь! Мой раб! Родной язык!
Мои стихи – как дым алтарный!
Как вызов яростный – мой крик!

Ты дал мечте безумной крылья,
Мечту ты путами обвил.
Меня спасал в часы бессилья
И сокрушал избытком сил.

Как часто в тайне звуков странных
И в потаенном смысле слов
Я обретал напев нежданных,
Овладевавших мной стихов!

Но часто, радостью измучен
Иль тихой упоен тоской,
Я тщетно ждал, чтоб был созвучен
С душой дрожащей - отзвук твой!

Ты ждешь, подобен великану.
Я пред тобой склонен лицом.
И все ж бороться не устану
Я, как Израиль с божеством!

Нет грани моему упорству.
Ты - в вечности, я - в кратких днях,
Но всё ж, как магу, мне покорствуй,
Иль обрати безумца в прах!

Твои богатства по наследству
Я, дерзкий, требую себе.
Призыв бросаю,- ты ответствуй,
Иду,- ты будь готов к борьбе!

Но, побежден иль победитель,
Равно паду я пред тобой:
Ты – мститель мой, ты – мой спаситель,
Твой мир – навек моя обитель,
Твой голос – небо надо мной!

Международный день родного языка был провозглашен Генеральной конференцией ЮНЕСКО в ноябре 1999 года и отмечается ежегодно 21 февраля для содействия языковому и культурному разнообразию и многоязычию.

Эта дата была выбрана в знак памяти событий 21 февраля 1952 года, когда в Дакке, столице нынешней Бангладеш, от пуль полицейских погибли студенты – участники демонстрации в защиту своего родного языка бенгали, который они требовали признать одним из государственных языков страны.

Язык является наиболее мощным инструментом сохранения и развития культурного наследия в его материальных и нематериальных формах. Любая деятельность по распространению родного языка способствует не только лингвистическому разнообразию и многоязычию, но и более полному пониманию языковых и культурных традиций во всем мире, а также солидарности на основе понимания, терпимости и диалога. Введя в международный календарь День родного языка, ЮНЕСКО призвала страны разрабатывать, поддерживать и активизировать мероприятия, нацеленные на уважение и защиту всех языков, особенно языков, находящихся на грани исчезновения.

Празднование Международного дня родного языка 2018 года будет посвящено теме «Сохранение лингвистического разнообразия и продвижение многоязычия в рамках достижения целей в области устойчивого развития»

Для обеспечения устойчивого развития учащиеся должны иметь доступ к обучению на родном языке и других языках. Базовые навыки в области чтения, правописания и арифметики приобретаются в процессе познания родного языка. Местные языки, особенно языки меньшинств и коренных народов, служат проводниками культурных, нравственных и традиционных ценностей, играя таким образом важную роль в достижении устойчивого будущего.

Число существующих сегодня языков оценивается в шесть-восемь тысяч, на половине из них говорят менее 10 тысяч человек, а у четверти языков – менее тысячи носителей. На 96% всех языков говорят лишь 3% населения мира, что составляет в среднем 30 тысяч человек на язык (если исключить 4% самых распространенных языков). По мнению экспертов, в настоящее время 40% языков находятся на грани вымирания. По данным ЮНЕСКО, среди стран с наибольшим числом вымирающих языков первое место занимают Индия (197 языков) и США (191), затем Бразилия (190), Китай (144), Индонезия (143), и Мексика (143).

Исчезновение языков идет разными темпами, которые в ближайшие десятилетия лишь ускорятся на всех континентах. Австралии, которая до 1970-х годов запрещала аборигенам использовать их родной язык, принадлежит рекорд по числу погибших или оказавшихся под угрозой исчезновения языков: из 400 существовавших там в начале ХХ века языков сейчас говорят всего на 25. Из 1 400 африканских языков по меньшей мере 250 находятся под угрозой, а 500-600 переживают упадок, что особенно характерно для Нигерии и стран Восточной Африки. В США детей учат лишь пяти из 175 сохранившихся по сей день индейских языков. В целом за это столетие в мире могут исчезнуть девять из каждых десяти языков.

В Красную книгу языков народов России в настоящее время включено более 60 языков.

Первым в списке на исчезновение в России признан один из финно-угорских языков — водский язык. Этот язык помнят несколько представителей самого старшего поколения, проживающие в двух деревнях на северо-западе Ленинградской области. Специалисты отмечают, если раньше язык исчезал в результате физической гибели народа из-за эпидемий, войн или спада рождаемости, то сегодня носители так или иначе добровольно переходят на другой, доминирующий язык. В некоторых случаях политические власти оказывают давление на граждан с тем, чтобы те говорили на официальном языке (существование нескольких языков зачастую воспринимается как угроза для национального единства). Кроме того, носители могут отказаться от родного языка в пользу доминирующего, если чувствуют, что это может способствовать интеграции в общество их самих и их детей. Расширение торговых связей, привлекательность потребительских благ, урбанизация и усиление экономических ограничений - все это подталкивает носителей к переходу на официальный язык. Телевидение и радио тоже вносят свой вклад, укрепляя положение доминирующего языка.

Исчезновение любого языка означает потерю частицы общечеловеческого наследия. Родной язык – это выражение самосознания и связи поколений, которое необходимо для развития каждому человеку. Он тесно связан с историей этноса, обеспечивает его единство и становится залогом его оригинальности: он формирует неразрывную связь между его носителями и служит основой для народа. Языки содержат в себе совокупность приобретенных знаний. Так, некоторые из них неповторимым образом описывают определенную среду, например, амазонские джунгли, отмечают свойства лечебных трав или содержат сведения по астрономии.

По мнению ЮНЕСКО, среди мер, необходимых для предотвращения исчезновения языка – создание благоприятных условий для того, чтобы его носители говорили на нем и обучали этому языку своих детей; создание образовательных систем, способствующих обучению на родном языке, разработка системы письма. Поскольку основным фактором является отношение членов общины к своему собственному языку, также необходимо создать социальную и политическую среду, которая будет способствовать многоязычию и уважению к малым языкам, чтобы использование этих языков стало преимуществом, а не являлось недостатком.

Материал подготовлен на основе информации РИА Новости и открытых источников



Загрузка...