emou.ru

Turnip bedtime story. Which character pulled the turnip fourth in the Russian fairy tale of the same name? Turnip. Russian folktale

Often we think that each fairy tale exists in one and only version, and the interpretation of fairy tales also shines with variety. But in old folklore collections one can find very ancient versions of fairy tales familiar to us, in which events unfold somewhat differently. For example, in the fairy tale "Turnip", at first everything is quite familiar: "Grandfather planted a turnip ...". Then there was nothing new either: the grandfather called the grandmother, the grandmother called the granddaughter, and the granddaughter Zhuchka ... The end of the tale turned out to be completely different: “Zhuchka called the cat. They pull, pull, they cannot pull. We got tired, went to bed. And at night a mouse came and gnawed the whole turnip! " Here's to you! Although both versions of the tale tell about labor, but “our” version was a story about mutual assistance, and the ancient one was about the fact that all things must be brought to an end.

REPKA. RUSSIAN FOLKTALE

Grandfather planted a turnip and says:
- Grow, grow, turnip, sweet! Grow, grow, turnip, strong!
The turnip grew sweet, strong, big, big.
My grandfather went to tear the turnip: pulls, pulls, cannot pull.
The grandfather called the grandmother.
Grandma for a grandfather, Grandpa for a turnip - They pull-pull, they cannot pull.
Grandma called her granddaughter.
Granddaughter for grandmother, Grandmother for grandfather, Grandfather for turnip - They pull-pull, they cannot pull.
Granddaughter called Bug.
A bug for a granddaughter, a granddaughter for a grandmother, a grandmother for a grandfather, a grandfather for a turnip - They pull-pull, they cannot pull.
Beetle called the cat.
A cat for a bug, a bug for a granddaughter, a granddaughter for a grandmother, a grandmother for a grandfather, a grandfather for a turnip - they pull-pull, they cannot pull.
The cat called the mouse.
The mouse for the cat, the cat for the bug, the bug for the granddaughter, the granddaughter for the grandmother, the grandmother for the grandfather, the grandfather for the turnip - pull-pull - and pulled the turnip.

Filmstrip - fairy tale "Turnip" dubbed, video

Turnip (collection of A.N. Afanasyev)

Folk Russian fairy tales The tale "Repka" was recorded in the Shenkur district of the Arkhangelsk province and published in 1863 by the researcher of folklore Alexander Afanasyev in the collection "Folk Russian fairy tales" Volume I.

Turnip - Recorded in the Arkhangelsk province. A. Kharitonov. AT 2044 (Turnip). In the published folklore material, a fairy tale is rare, in AT only Lithuanian, Swedish, Spanish, Russian texts are taken into account. Russian variants - 4, Ukrainian - 1. Research: Propp. Kum. sc., p. 255-256.
In a footnote, Afanasyev gave a version of the beginning of a fairy tale recorded in the Vologda province: “There was an old man with an old woman, they sowed a turnip. "Old woman! - calls the old man. - I walked and looked: the turnip is frequent. Let's go and rip. " We came to the turnip, judged, judged: how can we tear a turnip? The leg runs along the path. "Leg, help to tear the turnip." Tore-tore, could not pull out ... "

Grandfather sowed a turnip; went to tear the turnip, grabbed the turnip: pulls, pulls, cannot pull! Summoned grandfather grandmother; grandma for a grandfather, grandfather for a turnip, pull-pull, they can't pull! The granddaughter came; granddaughter for grandmother, grandmother for grandfather, grandfather for turnip, pull-pull, they can't pull! The bitch came; a bitch for a granddaughter, a granddaughter for a grandmother, a grandmother for a grandfather, a grandfather for a turnip, pull-pull, they can't pull! The leg came. A leg for a bitch, a bitch for a granddaughter, a granddaughter for a grandmother, a grandmother for a grandfather, a grandfather for a turnip, pull-pull, can't pull! A friend's leg came; a friend's leg for a leg, a leg for a bitch, a bitch for a granddaughter, a granddaughter for a grandmother, a grandmother for a grandfather, a grandfather for a turnip, pull-pull, can't pull! (and so on up to the fifth leg). The heel came. Five legs for four, four legs for three, three legs for two, two legs for a leg, a leg for a knot, a knot for a granddaughter, a granddaughter for a grandmother, a grandmother for a grandfather, a grandfather for a turnip, pull-pull: pulled a turnip!

"Turnip" in silhouettes

With the silhouettes of Elizaveta Merkurievna (Merkulovna) Boehm, it was first printed in 1881. The first edition was a folder with eight sheets of silhouettes and one sheet of the text of the tale. In 1887 the tale was republished on one sheet in the form of a splint, and in 1910 a book appeared. In silhouettes "Repka" was printed during the Soviet regime, last time- in 1946.

Turnip on one sheet

Silhouettes of Elizaveta Merkurievna (Merkulovna) Boehm

Turnip (Beasts-mourners)

Published in "Permskiye provincial vedomosti", 1863, no. 40, p. 207.

Once upon a time there was an old man with an old woman. And then they had nothing. So the old man thought: "Come on, old woman, turnip to the bathhouse!" So one and the turnips have grown.
So the turnip has grown. Soon the storyteller is a fairy tale, but not soon is the matter of the doer. The old man went over the turnip and ate this turnip. "Well, now, old woman, you go - I went!"
And the old woman was thin, thin, ill. "Don't crawl," he says, "me, old man!" - "Well, sit in the bag, I'll raise you!" So the old woman sat down. The old man lifted him this and that to the bathhouse. She cut the turnips and said: "Well, old man, you must pass it by!"
The old man put her in a sack and began to push it out. He squeezed it out and dropped it. So he dropped it, went down from the bathhouse, glanced into the bag-from: and the old woman gave her darling, she was killed to death.
Here is the old man and let's howl: sorry, too, the old woman. A bunny runs and says: “Oh, you old man, you are not howling basko! hire a mine! " - “Get hired, zayushko! get hired, father! " Hare and well bum over the old woman.
The chanterelle is running: “Oh, you hare, don't you Basco Voish! Hire a minya, old man: I’m an expert howl. ” - “Get hired, gossip! get hired, my dear! " So she howled: "Alas, alas, alas! .." Only you, she has no parent anymore.
The wolf is running: “Old man, hire a howl by me! what will they say? " - "Get hired, get hired, little wolf: I'll give you a turnip!" Here the wolf began to howl: "And-and-and!" Roared. The dogs in the village learned and barked. People came running with bodags to beat the wolf.
Here the wolf grabbed the old woman on her back and, well, along the path - carried her into the forest. So it’s all over for you, it’s decided.

Turnip. Based on the story of I. Franko

Once upon a time there lived a grandfather Andrushka, and with him Baba Marushka, and a woman had a daughter, and a daughter had a dog, and a dog had a girlfriend, a pussy, and a pussy had a mouse.
Once in the spring, my grandfather took a hoe and a shovel, dug a large bed in the garden, applied fertilizer, fluffed it with a rake, drilled a hole with his finger, planted a turnip there.
Every day, my grandfather took buckets, watered his turnip.
Grew grandfather's turnip, grew up! At first there was such a mouse, and then - with a fist.
In the end, she became like my grandfather's big head.
The grandfather is happy, does not know where to become. "It's time to tear our turnip!"
I went to the garden - gup-gup! He took the turnip by the green forelock: he pulls with his hands, rests on his feet, he suffered like this all day, and the turnip sits in the ground like a stump. He called Baba Marushka.
- Go baba, do not sleep tight, help me to pull out the turnip!
They went to the garden - gup-gup!
The grandfather took the turnip by the forelock, the grandfather's grandfather by the shoulder They pull it so that the sweat flows. We suffered all day, and the turnip sits in the ground like a stump.
The woman began to call her daughter.
- Rather, daughter, run to us, help us to pull out the turnip!
The grandfather took the river by the forelock, the grandfather's grandfather - for the shirt, the grandmother's daughter - for the fringe. Pull with your hands, rest your feet. We suffered all day, and the turnip sits in the ground like a stump.
The daughter calls the dog: "Hurry, run, help us to pull out the turnip!"
The grandfather took the turnip for the forelock of the grandfather's grandmother - for the shirt the daughter of the grandmother - for the edging of the dog the daughter - for the skirt. We suffered all day, and the turnip sits in the ground like a stump.
The dog is calling the pussy: "Hurry, kitty, run, help us to pull out the turnip!"
The grandfather took the turnip for the forelock of the grandfather's grandfather - for the shirt, the daughter for the grandmother - for the fringe, the dog, the daughter - for the skirt, the pussy for the dog - for the tail. We suffered all day, and the turnip sits in the ground like a stump.
Called the pussy mouse for help. The grandfather took the turnip by the forelock, the grandfather's grandfather - for the shirt, the grandmother's daughter - for the fringe, the doggy daughter - for the skirt, the doggy pussy - for the tail, the mouse pussy - for the paw.
As they pulled, they swayed. The turnip fell on the grandfather, the grandfather - on the woman, the woman - on the daughter, the daughter - on the dog, the dog - on the pussy, and the mouse - sniffing into the bushes!

Turnip A.P. Chekhov (Translation from children)

For the first time - "Fragments", 1883, No. 8, February 19 (censored profile. February 18), page 6. Signed: Man without a spleen. A clipping from the magazine with the note of Chekhov (TsGALI) has survived. Reprinted according to the journal text.

Once upon a time there was a grandfather and a woman. Once upon a time, they gave birth to Serge. Serge has long ears and a turnip instead of a head. Serge grew up big, very big ... He pulled the grandfather by the ears; pulls-pulls, cannot pull into people. The grandfather called the grandmother.
Grandma for a grandfather, grandfather for a turnip, pull-pull and cannot pull. The grandmother called to the aunt-princess.
Aunt for a grandmother, a grandmother for a grandfather, a grandfather for a turnip, pull-pull, pull into people cannot. The princess kuma-general called.
The godfather for the aunt, the aunt for the grandmother, the grandmother for the grandfather, the grandfather for the turnip, they pull, pull, they cannot pull. The grandfather could not bear it. He married his daughter to a wealthy merchant. He called a merchant with a hundred ruble notes.
The merchant for the godfather, the godfather for the aunt, the aunt for the grandmother, the grandmother for the grandfather, the grandfather for the turnip, pull-pull and pulled the turnip-head into people.
And Serge became a state councilor.

Grandpa for a turnip. Daniil Kharms Scene, ballet (1935-1938)

Empty stage. On the left, something sticks out of the ground. It must be a turnip. Music is playing. A bird flies over the river. On the right, a motionless figure stands on the stage. A peasant comes out. Rubs his beard. Music plays. The little peasant tramples on occasionally. Then more often. Then he starts dancing, singing loudly enough: "I have already planted a turnip - dil - dil - dil - dil - dil!" Dances and laughs. The bird flies. The peasant catches her with a hat. The bird flies away. The little peasant throws his hat on the floor and goes to squat, and he sings again: "I have already planted a turnip - dil - dil - dil - dil - dil!" On the stage at the top right, a screen opens. There, on the hanging balcony, sits a fist and Andrei Semyonovich in a gold pince-nez. Both are drinking tea. There is a samovar on the table in front of them.
Fist: He planted it, and we will pull it out. Right?
Andr. Sem .: Right! (laughs in a thin voice).
Fist (laughs in bass). Bottom. The little peasant, dancing, leaves (the music plays quieter and quieter and finally barely audible). Top. Fist and Andr. Sem. they laugh silently and make faces at each other. They show their fists to someone. The fist shows a fist, shaking it above his head, and Andr. Sem. shows a fist from under the table. Bottom. Music played by Yankee-Doodle. An American comes out and pulls a Fordan car on a string. Dance around the turnip. Top. Fist and Andr. Sem. stand with their mouths open. The music stops. The American stops.
Fist: What kind of fruit?
Andr. Sem .: This is, how to say, America.
(music plays on) Bottom. The American dances on. Dances to the turnip and starts pulling it. The music fades to barely audible.
Fist (top): What, you don't have enough strength?
Andr. Sem .: Do not shout like that, Selifan Mitrofanovich, they will be offended.
(Music plays loudly Аt the long way to the). Bottom. Aunt England comes up. There are battleships on their feet, a parachute in their hands. Dances towards the turnip. At this time, the American walks around the turnip and looks at it.
Fist (top): Who is this Galandia?
Andr. Sem. (offended): And not Galandia at all, but England.
Fist: Go ahead and pull so that it doesn't get into the collective farm!
Andr. Sem .: Hush (looks around. Who would not have heard.
(Music in full swing) Bottom. France runs out. - Ah! Ah! Ah! .. Voila! ei! ei! ei! Voici! Ho! Ho! Ho!
Fist (top): So much for your veil!
Andr. Sem .: Selifan Mitrofanovich! Why so! This is indecent in their language. To take you for a Fuligan. (Shouts down) - Madame! Cest le fist. He attande with you in one place thinks.
France: Eeeh! (shrieks and kicks). Andrey Semyonovich blows her a kiss. Everything goes out and goes out.
The figure below (in the dark): Ugh devil! The plugs are burnt out!
Everything is illuminated. There is no figure. America, England and France pull turnips. Pilsudski - Poland comes out. Music plays. Pilsudski dances in the middle. The music stops. Pilsudski too. He takes out a large handkerchief, blows his nose into it and hides it again. Music plays a mazurka. Pilsudski rushes to dance her. Stops near turnips. (Music plays barely audible).
Fist: Andrey Semyonovich, go down. They pull everything out.
Andr. Sem .: Wait, Selifan Mitrofanovich. Let them tug. And when pulled out, they will surely fall. And we put a turnip in a bag! And they have a fig!
Fist: And they have a fig!
Bottom. They pull turnips. They call for help from Germany. A German comes out. Dance of the German. He's fat. He stands on fours and clumsily jumps with his feet in one place. Music switches to "Aсh mein lieber Augistin!" The German drinks beer. Goes to the turnip.
Fist (top): Tek - Tek - tek! Go ahead, Andrey Semyonovich! We’ll come just right.
Andrey Sem .: And turnips in a bag!
(Andr. Sem. Takes a bag, and a fist of a samovar and go to the stairs. The screen closes). Bottom. A Catholic runs out. Dance of the Catholic. At the end of the dance, Kulak and Andrey Semyonovich appear. A samovar is under his fist. A row pulls a turnip.
Fist: Go ahead, go ahead, go ahead! Go ahead guys! Pull! You grab lower! And you are an American under the elbows! And you, lanky, hold him by the belly! Now go ahead! Tyk tyk shopping mall shopping mall.
(The row is marking time. It swells and draws closer. The music plays louder. The row runs around the turnip and suddenly falls with a crash). Andr. Sem. fusses about the hatch with a bag. But a huge Red Army man crawls out of the hatch. Fist and Andr. Sem. falling upside down.

A new fairy tale about a grandfather and a turnip. S. Marshak

Marshak S. Collected Works in 8 volumes. T. 5. - M .: Fiction, 1970.S. 514-515. For the first time in the magazine "Crocodile", 1954, No. 23, under the title "More about the turnip (Tale for the big ones)". For the collection "Satirical Poems", 1964, the poems were slightly revised. Reprinted from the text of the collection.

Grandfather planted a turnip,
Began to wait for the harvest
The turnip has grown big, very big!
Grandpa - for the turnip,
Pulls-pulls
Can't pull it out.

The grandfather bowed to the regional executive committee.
Bowed to the agronomist
Regional.
The old one awaits help from them,
And they gave him circulars:

Are all your reporting in order?
Are taken into account for Last year precipitation?
From what calculation per hectare
Do you have a "repkotara" on the spot? ..

Grandfather begins to write answers
For inquiries, circulars and questionnaires.
Writes-writes, cannot finish,
Subtracts, adds, multiplies.

Grandma, granddaughter help grandfather,
Cat, mouse, bug help:
Grandma and grandpa rummage through reports,
The bug with the granddaughter click on the accounts

The cat and the mouse are pulling out the roots
Well, the turnip is more stubborn every day,
Doesn't give up, holds on tight ...
Such a turnip has already been born!

Grandfather's numbers are fine,
Only the turnip is still in the garden!

Turnip. Kir Bulychev

Russian fiction

The old man rolled up the sleeves of his vest, hung a TV transistor on a birch tree so as not to miss when they start broadcasting football, and was just about to weed a bed of turnips when he heard the voice of his neighbor, Ivan Vasilyevich, from behind a fence of dwarf magnolias.
- Hello, grandfather, - said Ivan Vasilyevich. - Are you preparing for the exhibition?
- What kind of exhibition? the old man asked. - I have not.
- But how! Exhibition of amateur gardeners. Regional.
- And what to exhibit?
- Who is rich in what. Emilia Ivanovna brought out the blue watermelon. Volodya Zharov can boast of roses without thorns ...
- Well, what about you? the old man asked.
- Me? Yes, there is one hybrid.
- Hybrid, you say? - The old man felt that something was wrong and in his hearts pushed aside his beloved cyber, nicknamed "Mouse", who ran up unnecessarily. - I have not heard that you indulge in hybridization.
- Pepin crossed saffron with a Martian cactus. Interesting results, I'm even going to write an article. Wait a minute, I'll show you.
The neighbor disappeared, only the bushes rustled.
“Here,” he said when he returned. - You taste, grandfather, do not be afraid. They have an interesting aroma. And cut the thorns with a knife, they are inedible.
The old man did not like the scent. He said goodbye to his neighbor and, forgetting to remove the TV transistor from the birch, went to the house. To the old woman he said:
- And what is it for people in old age to plant thorns? You tell me why?
The old woman was aware of the matter and therefore answered without hesitation:
- These cacti from Mars were sent to him in a parcel. His son is doing his practice there.
- "Son, son"! - the old man grumbled. - Who doesn't have them, sons? Yes, our Varya will give any son a hundred points in advance. Am I telling the truth?
“The truth,” the old woman did not argue. - You pamper her only.
Varya was the old man's beloved granddaughter. She lived in the city, worked at the Biological Institute, but did not forget her grandfather and grandmother and always spent her holidays with them, in the silence of a distant Siberian village. And now she slept in the solarium of a modest old man's hut and did not hear how the old people praised her.
Grandfather sat on the bench for a long time, sulking. The neighbor's words hurt him deeply. They competed with him for a long time, twenty years, since both retired. And all the neighbor overtook him. Either he will bring a cyber-worker from the city, or he will get an electronic mushroom detector somewhere, then suddenly he will start collecting stamps and receive a medal at an exhibition in Bratislava. He was a restless neighbor. And now this hybrid. And what about the old man? Only a turnip bed.
The old man went out into the garden. The turnips stretched amicably, promised to become strong and sweet, but they were no different. You can't even take such people to an exhibition. The grandfather was so thoughtful that he did not notice how the sleepy granddaughter approached him, stretching.
- What is not cheerful, grandfather? she asked.
- Again the Beetle bit off a cyber's leg, - the grandfather lied. - I am ashamed in front of people for such a senseless animal.
My grandfather did not want to admit that the cause of the disorder was envy. But the granddaughter already guessed that the point was not in the dog Beetle.
“You wouldn't get upset about cyber,” she said.
Then the old man sighed and in an undertone told her the whole story of the exhibition and the neighbor's hybrid.
“Can’t you find anything?” - the granddaughter was surprised.
- It's not about getting to the exhibition, but about winning a prize. And not with Martian things, but with our, earthly, native fruit or vegetable. Clear?
- Well, and your turnips? - asked the granddaughter.
- Mala, - answered the grandfather, - where as small.
Varya did not answer, turned and went into the hut. Her phosphorescent tunic jumpsuit left a slight sweet scent in the air.
Before the fragrance had dissipated, she returned, holding a large syringe in her hand.
“Here,” she said. - There is a new biostimulant. We fought over him for three months at the institute. The mice were seemingly and invisibly worn out. True, the experiments have not yet been completed, but we can already say that it has a decisive influence on the growth of living organisms. I was just going to test it on plants, so the case turned up.
My grandfather knew a little about science. After all, he worked for thirty years as a chef on the Moon-Jupiter passenger line. The old man took the syringe and, with his own hand, rolled the full dose into the golden barrel of the turnip nearest to him. He tied the leaves with a red cloth and went to bed.
In the morning, and without a rag, one could recognize a pricked turnip. During the night, she grew noticeably and overtook her companions. Grandfather was delighted and, just in case, gave her another injection.
There were three days left before the exhibition, and it was necessary to hurry. Moreover, the neighbor Ivan Vasilyevich did not sleep at night, set up an electric scare so that the crows would not eat the harvest.
Another day has passed. The turnip had already grown to the size of a watermelon, and its leaves were reaching the old man to the waist. The old man carefully dug up the rest of the plants from the garden and poured three watering cans of water with organic fertilizers on the turnip. Then he dug in the turnip so that the air could pass more freely to the root system.
And I did not entrust this work to anyone. Neither grandma, nor granddaughter, nor robots.
A neighbor caught him doing this. Ivan Vasilievich parted the magnolia leaves, marveled and asked:
- What have you got, old man?
- A secret weapon, - answered the grandfather, not without malice. - I want to get to the exhibition. To boast of achievements.
The neighbor shook his head for a long time, hesitated, then still left. Ravens scare away from their hybrids.
On the morning of the decisive day, the old man got up early, took the cosmonaut's uniform out of the chest, chalked the badge of honor for ten billion kilometers in space, cleaned his shoes with magnetic shoes and went out into the garden in full dress.
The sight before his eyes was imposing and almost fabulous.
Over the last night, the turnip has grown ten times more. Its leaves, each the size of a double sheet, swayed lazily, intertwined with birch branches. The ground around the turnip cracked, as if trying to push out its huge body, the top of which reached the old man to his knees.
Despite the early hour, the street was crowded with passers-by, and they greeted the grandfather with stupid questions and praise.
Behind a fence of dwarf magnolias, an amazed neighbor bustled about.
“Well,” the old man said to himself, “it's time to pull you out, my dear. In an hour the car will come from the exhibition committee. "
He pulled the turnip by the base of the stems.
The turnip didn't even budge. On the street, someone laughed.
- Old woman! - shouted the grandfather. - Come here, help pull the turnip!
The old woman looked out the window, gasped, and a minute later, accompanied by her granddaughter and the dog Zhuchka, joined the old man.
But the turnip did not give in. The old man pulled, the old woman pulled, the granddaughter pulled, even the Beetle's dog pulled - they were exhausted.
Vaska the cat, who usually did not take any part in the life of the family, jumped from the roof of the solarium onto his grandfather's shoulder and also pretended to help pull the turnip. In fact, he only got in the way.
- Let's call the Mouse, - said the old woman. - After all, according to the instructions, it has seventy-two horsepower.
They clicked the cyber, nicknamed "Mouse".
The turnip staggered, and its leaves rustled with a noise overhead.
And then a neighbor Ivan Vasilyevich jumped over the fence, and spectators from the street rushed to help, and a platform car of the exhibition committee drove up and picked up a turnip with a crane ...
And so, all together: the old man, the old woman, the granddaughter, the Beetle, the cat Vaska, the cyber, nicknamed "Mouse", the neighbor Ivan Vasilyevich, passers-by, the truck crane - all together pulled a turnip out of the ground.
It only remains to add that at the regional exhibition of amateur gardeners, the old man received the first prize and a medal.

Coloring pages for the fairy tale "Turnip"

Another Russian folk tale which parents had to read to us "to the holes" in childhood - Turnip... And later, when I read fairy tales to my children before going to bed, to the question: "What are we going to read about today?" in response, a joyful answer was often sounded: "about the turnip!". Have you had that? Well, then there will be more! 🙂

And it seems that there is no special space for creativity. And all the same, I tried to somehow revive the classic plot, bring something new into it.

Children were always pleased with such small finds, apparently, they were also interested in finding something new each time in a familiar text. Here you are, when you read the tale about the turnip to your children, try to somehow revive and supplement the canonical plot.

Believe me, your little ones will love it! And this is not at all as difficult as it seems at first glance! 🙂 I'll prove it now!

By the way, did you know that the Russian folk tale about the turnip was recorded by the collector of folklore A.N. Afanasyev in the Arkhangelsk province? And in the folklore version, the legs are involved in pulling out the turnip: “Another leg has come; other leg by leg; a leg for a bitch, a bitch for a granddaughter, a granddaughter for a grandmother, a grandmother for a grandfather, pull-pull, they can't pull! " And only with the arrival of the fifth leg is it possible to defeat the turnip.

There are several parodies and variants on the plot of the tale "The Turnip". For example, A.P. Chekhov, V. Kataev, Kir Bulchev, and even.

Today we will not read all the versions of the tale about the turnip, but we will limit ourselves to two: the classic one, and as presented by V. Dahl. In which, by the way, the role of the mouse-savior is performed by ... a neighbor !!! Well, let's now read the tale about the turnip and try to diversify the text.

Russian folktale:

Turnip

There lived one grandfather and a woman in the village. One day in the spring, my grandfather planted a turnip and says:
- Grow, turnip, grow sweet! Grow, turnip, grow strong!

How many, how little time has passed, and the turnip has grown large, strong, juicy and folded. The grandfather saw what a turnip had grown, he was delighted, he went to pick the turnip, but he couldn't pull it out!

Then the grandfather called for the help of the grandmother. Grandma came and grabbed my grandfather.
Grandma for a grandfather, Grandpa for a turnip - They pull-pull, they cannot pull.

Then the grandmother called her granddaughter.
The granddaughter came running to help pull the turnip out of the ground

Granddaughter for grandmother,
Grandma for grandpa,
Grandfather for a turnip -

Then the granddaughter called the dog Zhuchka. Bug came running to help the turnip pull from the ground

A bug for a granddaughter
Granddaughter for grandmother,
Grandma for grandpa,
Grandfather for a turnip -
They pull, pull, they cannot pull.

Then Bug called the cat. A cat came running to help pull the turnip out of the ground
Cat for the Bug,
A bug for a granddaughter
Granddaughter for grandmother,
Grandma for grandpa,
Grandfather for a turnip -
They pull, pull, they cannot pull.

And then the cat called the mouse. Here the mouse came running to help the turnip from the ground to drag
A mouse for a cat
Cat for the Bug,
A bug for a granddaughter
Granddaughter for grandmother,
Grandma for grandpa,
Grandfather for a turnip -
Pull-pull - and everyone pulled the turnip together!
Grandma cooked porridge from a turnip. The porridge turned out to be extremely tasty and sweet. The grandmother covered the table and called the porridge to eat everyone who helped pull the turnip out: the pipe, and the granddaughter, and the bug and the cat. And the mouse was the most important guest at the table. They all ate the porridge and praised it: ah, a turnip, ah, a grandmother!

Well, now the same tale "REPKA" but in retelling IN AND. Dahl.

There lived an old man with an old woman, and a third granddaughter; spring has come, the snow has melted; so the old woman says: it's time to dig a vegetable garden; Apparently it's time, said the old man, sharpened the spade and went into the garden.

He already dug it, dug it, sifted through the whole earth in a lump and fluffed up the ridges wonderfully; the old woman of the ridge praised and sowed turnips.

The turnip has risen, it grows both green and curly, the tops are spreading along the ground, and under the ground a yellow turnip is poured, rushing upward, climbing out of the ground.

What a turnip! say the neighbors, looking over the fence! And grandfather and grandmother and granddaughter rejoice and say: it will be for us that fasting and soaring!

Here came the Dormition Fast, which they call the Lady, Grandfather wanted to eat the boy's turnips, went into the garden, grabbed the turnip by the tops, and well, pull; pulls, pulls, cannot pull; shouted to the old woman, the old woman came, grabbed her grandfather and pulled well; pull pull together, they cannot pull the turnips; the granddaughter came, grabbed the grandmother, and the three of us pulled; They pull the turnip, but they cannot pull it.

A mongrel bug came running, clung to her granddaughter, and all the samuchetvert pulls, but the turnips cannot pull! The old man was out of breath, the old woman was coughing, the granddaughter was crying, the bug was barking; a neighbor came running, grabbed the bug by the tail, the bug by the granddaughter, the granddaughter by the grandmother, the grandmother by the grandfather, the grandfather by the turnip, pulling will pull, but they cannot pull!

They pulled, pulled, but as the tops break off, everyone flew backwards: grandfather to grandmother, grandmother to granddaughter, granddaughter to bug, bug to neighbor, and neighbor to earth.

Grandma Ah! grandfather waving his hands, granddaughter is crying, the bug barks, the neighbor rubs his head, and the turnip, as if nothing has happened, sits in the ground! The neighbor scratched himself and says: oh grandfather, the beard has grown and the mind could not stand; Let's spade, get her out of the ground!

Then the old man and the old woman guessed, grabbed the spade and, well, pick off the turnip; they dug it, took it out, shook it off, and the turnip is such that it doesn't fit into a single pot; how to be the old woman took it, put it in a frying pan, baked it, and ate it with a neighbor himself a quarter, and gave the peel to the bug. That's the whole story, you can't tell more.

However, this is only one fairy tale ended, while others have just begun! After all, everyone hides in themselves many secrets. For example, you can't even imagine how many new plot twists a simple one contains. Check it out - you will be amazed! 🙂

V Russian folk tales people live side by side with domestic and wild animals. In difficult work, in the field, on a hunt, or on a dangerous adventure, the yard or forest dwellers always come to the aid of a person.

In the fairy tale "The Turnip" is simple everyday history! Nose beautiful pictures and it is interesting and informative to read it in large print. If kids ask their parents what a turnip is? They will be able to talk about this common plant in detail and in a fascinating way.

A turnip is a root vegetable that grows in the ground like a carrot. It is round, juicy and sweet, and tastes like cabbage, radish and radish. In the villages, people planted a turnip in a vegetable garden and waited for a rich harvest. Stored in the basement to enjoy delicious summer vegetables in winter.

In a children's fairy tale, the story begins - grandfather planted a turnip, and a big, big turnip grew. And what happened next you can learn from the book if you ask your mother or grandmother to read a bedtime story.

In children's literature there are many interesting characters, but from the story about "The Turnip" all the characters are known and very popular. Let's remember who participates there:

Grandfather - an economic peasant, he plants and grows a rich harvest, dreams of fabulously large vegetables;

Grandma - in everything to match the grandfather, the first came to the rescue when it was necessary to drag a huge turnip;

Granddaughter - a little girl helping the elderly with the housework, she was the second to come to the aid of her grandfather and grandmother;

Dog Bug - the yard guard, she will always come to the rescue both on the hunt and in the garden;

Cat - a permanent resident in the house and on the street, if necessary, then it will come in handy in business.

Mouse - although he is a pest of vegetable gardens, he will help out in trouble and will become the last participant in a long line of grandfather's assistants.

Fairy tale for kids fun and easy to grasp. The text is short and quickly remembered, based on this story, you can arrange a home play, or play a scene at school and in kindergarten.

Benefits for children in Russian fairy tales

For completeness of perception, under the history there is Pictures that are folded into a filmstrip. Additionally, you can listen to the audio version, it helps to develop the imagination and present the cartoon in your head.

The story goes with repeated phrases. A chain of characters is gradually built up and similar statements appear in the text: "A bug for a granddaughter, a granddaughter for a grandmother, a grandmother for a grandfather, a grandfather for a turnip." It turns out tongue twisters that help develop clear speech and good memory. Parents can work with children and teach them to quickly pronounce repeating fragments from a fairy tale.

In addition to the narrative, vivid illustrations and works of art from Palekh and Fedoskino. They reflect the peasant life and help to vividly represent the actions and characters from the book. Children, looking at the drawings, will be able to get acquainted with Russian lacquer miniatures and the folk crafts of Mstera and Kholuy.

The book is intended for family reading... If the kids have not yet learned to read, parents or older children will be able, together with the heroes of the fairy tale, to tell what friendship and mutual assistance are, and how they help in difficult situations.

It's not bad if the role of the mouse that decides the whole problem belongs to the leader or hero of the occasion. Seven players-characters of the Repka fairy tale take part. The moderator assigns roles. The game is suitable for both children and adult company... The responses of the heroes can be chosen - which ones you like best. or come up with your own.

Be careful!
1st player will turnip. When the leader says the word "turnip", the player must say "Oba-na" or "Oba, that's what I am ..."

2nd player will grandfather. When the presenter says the word "grandfather", the player must say "Would kill" or "I would kill, e-May"

3rd player will grandmother. When the presenter says the word "grandma", the player must say "Oh-oh" or « Where is my 17 years old? "

4th player will granddaughter... When the host says the word "granddaughter", the player must say "I'm not ready yet" or "I'm not ready"

5th player will Bug... When the host says the word "Bug", the player must say "Woof wow" or "Well, you fucking give, dog work"

6th player will a cat... When the host says the word "cat", the player must say "Meow meow" or “Get the dog off the playground! I have an allergy to her coat! I don’t work without valerian! ”

7th player will with a mouse. When the presenter says the word "mouse", the player must say "Pee-pee" or "All okay, gore you a mosquito!"

The game begins, the host tells the tale, and the players voice it.

Leading: Dear viewers! See the fairy tale in a new way, don't you want to?

Surprisingly familiar, but with some additions ... in one, well, very rural, area very far from being famous, there lived a grandfather.

(Grandfather appears).
Grandfather: Would kill, e-May!
Leading: and grandfather planted a turnip.
(Turnip emerges)
Turnip: Both on! Here I am!
Leading: Our turnip has grown big, very big!
(Repka emerges from behind the curtain)
Repka: Oba, that's what I am!
Leading: Grandfather began to pull the turnip.
Grandfather:(leaning out from behind the curtain) Would kill, e-may!
Repka: Oba, that's what I am!
Leading: called Grandfather Grandma.
Grandfather: Would kill, e-May!
Grandma(emerging over the curtain): Where are my 17 years ?!
Leading: grandma came ...
Grandma: Where are my 17s?
Leading: Grandma for grandpa ...
Grandfather: Would kill, e-May!
Leading: Grandpa for a turnip ...
Repka: Oba, that's what I am!
Leading: They pull, pull - they cannot pull. Calling Grandma ...

Grandma: Where is my 17 years old?
Leading: Granddaughter!
Granddaughter: I'm not ready yet!
Leading: Didn't make up your lips? Granddaughter came ...
Granddaughter: I'm not ready yet!
Leading: took up Grandma ...
Grandma: Where is my 17 years old?
Leading: Grandma for Grandpa ...
Grandpa: Would kill, e-May!
Leading: Grandpa for a turnip ...
Turnip: Oba, that's what I am!
Leading: pull, pull - they can't pull ... Granddaughter calls ...
Granddaughter: I'm not ready!
Leading: Bug!
Bug: well, you damn it, give, dog work!
Leading: The Bug came running ...
Bug: Well, you fucking give, dog work ...
Leading: I took on my Granddaughter ...
Granddaughter:: I'm not ready ...
Leading: Granddaughter for Grandma ...
Grandma: Where is my 17 years old?
Leading: Grandma for Grandpa ...
Grandfather: Would kill, e-May!
Leading: Grandfather for Turnip ...
Turnip: Oba, that's what I am!
Leading: pull-pull - they cannot pull out ... took the Bug ...
Bug: Well, you fucking give, dog work!
Leading:: Cat!
Cat: Get the dog off the playground! I have an allergy to her coat! I don’t work without valerian!
Leading: the cat came running and how it will grab the bug ...
Bug:
Leading:: The bug screamed ...
Bug:(screeching) Well, you fucking give, dog work!
Leading: took on the granddaughter ...
Granddaughter: I'm not ready ...
Leading: granddaughter - for Grandma ...
Grandma: Where is my 17 years old?
Leading: Grandma - for Dedka ...
Grandfather: Would kill, e-May!
Leading: Grandpa - for the turnip ...
Turnip: Both on!
Leading:: They pull, pull, cannot pull. Suddenly the Mouse appears from the barn with a wide gait ...
Mouse: Okay, gore you Mosquito?
Leading: Out of need she went out and she did it under the Cat.
Cat: Remove the dog. Allergy to my wool, without valerian - I do not work!
Leading: How to scream with indignation ... Mouse ... Mouse: Okay, gore you a mosquito?
Leading: grabbed the Cat, Cat ...
Cat: Take the dog away, I'm allergic to his coat, I don't work without valerian!
Leading: the cat again grabbed the bug ...
Bug: Well, you fucking give, dog work!
Leading: The bug grabbed the granddaughter ...
Granddaughter: I'm not ready ...
Leading: The granddaughter flies to the grandmother ...
Grandma: Where is my 17 years old?
Leading: Grandma broke into Dedke ...
Grandfather: e-may, I would kill!
Leading: then the mouse got angry, pushed the people aside, grabbed the tops and pulled out a root crop! Yes, you see, by all accounts, this is not a simple mouse!
Mouse: Okay, gore you a mosquito?
Turnip: Oba, that's what I am ...
(The turnip jumps out and falls. Wiping away tears, Turnip hits the floor with a hat.)

You can, as a punishment for those who got lost, come up with a fine, for example, jump 5 times (for children) or drink a glass (for adults).

The tale "Turnip - 2" - in a new way

The second tale is more complicated in that, in addition to words, each actor needs to do the corresponding movements. Therefore, before the fairy tale, right in front of the audience, you can rehearse.

Roles and their description:
Turnip- at each mention of it, raises his hands above his head in a ring and says: "Both on".
Grandfather- rubs his hands and says: "So-so".
Grandma- waves his fist to his grandfather and says: "I would kill".
Granddaughter- puts his sides in his hands and says in a languid voice: "I'm ready".
Bug- twirls its tail - "Woof woof".
Cat- licks himself with his tongue - "Pshsh-meow".
Mouse- hides his ears, covering them with his palms - "Pee-pee-scatter."
The sun- stands on a chair and looks, as the story progresses, moves to the other side of the "stage".

Likewise, you can play fairy tales "Teremok", "Kolobok" etc.

If you wish, you can make masks. Print on a color printer and cut, enlarging the picture to the desired size - depending on who needs the masks (for children or adults).

Today on our calendars 11.11.2017, in the article you can find out the correct answer to the question of the quiz club Mnogo.ru. The quiz is called "Attention, question!". Every day the Mnogo.ru club gives 10 bonuses in an educational quiz about the meaning of words. New day - new question - new bonuses. We answer the questions of this daily quiz to brush up on your knowledge or discover something interesting.

Hello dear readers of the Sprint-Answer website. The traditionally correct answer to a quiz question is highlighted in bold and blue in the list of answer options proposed by the organizers of the quiz. Today in the quiz we will plunge into the plot of the famous children's fairy tale about the turnip. This is what the original question sounds like.

Which character pulled the turnip fourth in the Russian fairy tale of the same name?

"Turnip"

Grandfather planted a turnip and says:
- Grow, grow, turnip, sweet! Grow, grow, turnip, strong!
The turnip grew sweet, strong, big, big.
My grandfather went to tear the turnip: pulls, pulls, cannot pull.
The grandfather called the grandmother.

Grandma for grandpa,
Grandfather for a turnip -


Grandma called her granddaughter.

Granddaughter for grandmother,
Grandma for grandpa,
Grandfather for a turnip -

They pull, pull, they cannot pull.
Granddaughter called Bug.

A bug for a granddaughter
Granddaughter for grandmother,
Grandma for grandpa,
Grandfather for a turnip -

They pull, pull, they cannot pull.
Beetle called the cat.

Cat for the Bug,
A bug for a granddaughter
Granddaughter for grandmother,
Grandma for grandpa,
Grandfather for a turnip -

They pull, pull, they cannot pull.
The cat called the mouse.

A mouse for a cat
Cat for the Bug,
A bug for a granddaughter
Granddaughter for grandmother,
Grandma for grandpa,
Grandfather for a turnip -



Loading...